Bio

grande

L’heure de la récréative a sonné, vous l’avez entendue ? Discrètement d’abord, d’un air de pas grand-chose. Tu aimes les bulles de savon ?

Mais que fais-tu encore perchée tout en haut de ce mât de misère ?

C’est décidé, je m’échappe de cette vraie-vie de palissade, j’escalade les lames sans fond des bonimenteries de grandes personnes, je vomis leurs couleuvres en multicolore !

Poings sur les hanches, menton dressé, coin de bouche relevé de convictions, jeune fille, on ne peut pas tout faire dans la vie !

Mais regarde comme c’est beau, le papier si conciliant qui offre sa transparence en douceur, prête aux ombres son terrain de jeux, fléchit, réfléchit et qui toujours garde en mémoire.

Arrête de raconter des histoires !

Est-ce qu’on peut attraper la lumière dans ses mains ? Faire danser un morceau de bois tout seul ? Faire parler la matière ? Chanter la lumière ? Tu sais qu’on peut fabriquer un cordage hyper solide avec du papier toilette ?! Si tu veux, je t’apprendrai à savoir-faire.

C’est ce que je fais, moi, apprendre à savoir-faire du merveilleux. C’est magique, dès que ça prend vie, ça fait des ptits guilis sous les pieds, ça allume des loupiotes derrière les mirettes et ça donne envie de danser. Juré craché. Viens voir…

It’s recess time, haven’t you heard? Sure, very discreetly at first, without a fuss. Do you like soap bubbles?

But what are you still doing on top of this mizzery mast?

It is settled then, I will flee this real life on display, I will climb the claptrap groundswells of grown-ups, and I will throw up their tall tale in multicolor!

Fists on the hips, chin up, and smile crooked with convictions – young  lady, you cannot do everything you want in life!

But look how beautiful it is, the paper obliging, offering its transparency, softly presenting shadows on its playground, flexing, reflecting, and forever keeping scores.

Stop telling stories!

Can you catch light with your hands? Make a piece of wood dance like fire? Make matter talk? Light sing? Do you know you can build a very sturdy rope with toilet paper?! If you’d like, I’ll show you how-to!

That’s what I do, learn, especially wonder how-tos. It’s a kind of magic, as soon as it comes alive, it tickles down the feet, sparkles up the eyes, and makes you want to dance. Cross my heart.
Come and see…

L’artiste Lucy Paper Jane voit le jour en 2014 quand moi, Aurore Le Vilain, d’abord diplômée d’une école de cinéma en 2004,
rentre de près de 10 ans à Montréal à étudier les langues et travailler en traduction audiovisuelle, et me décide à oser. Oser créer. Oser être.

The artist Lucy Paper Jane comes to life in 2014, when I, Aurore Le Vilain, graduated from a School of Cinema in 2004,
came home after nearly 10 years in Montreal, studying languages and working as a translator, and decided to dare. Dare to create.
Dare to be.

L’art est mon ancrage à la joie,
À la lumière, au corps et à la matière.

Art is my anchorage to joy,
To light, and body, and matter.

error: